Life is like a garden

Perfect moments can be had, but not preserved, except in memory.

『万国博覧会と「日本」』(勁草書房)

数年前に担当した万博関連のシンポジウムの翻訳に関連して、
このたび発行された『万国博覧会と「日本」』(勁草書房)の
「あとがき」に、名前を掲載いただきました。

www.keisoshobo.co.jp
私が担当したザラ・ヨハンナ・トイラー氏のスピーチ原稿は、
残念ながら書籍には収録されていませんが、にもかかわらず
言及してくださった暮沢剛巳先生に心より感謝申し上げます。

この仕事を通して、1970年の大阪万博ペプシ館を担当された、
霧の彫刻家として知られる中谷芙二子氏の長きにわたる功績を
学べたことは大変意義深く、非常に実り多い仕事となりました。

美術分野の翻訳は初めてで、新たに知ることが多々ありました。
とくに中谷氏の、水俣病にまつわる実験的試み等、美術の枠に
とらわれない幅広い活動の軌跡を知ることができたのは
たいへん大きな収穫で、そのスケールに圧倒されるとともに、
不屈の精神で仕事に向き合う彼女の姿勢に心を打たれました。

彼女が手がける霧の彫刻は、長野県立美術館に常設されているほか、
姫路市立美術館でも今年まで見ることができるようです。

nagano.art.museum

www.city.himeji.lg.jpまた、彼女の父親は、人工雪を発明したことで知られる中谷宇吉郎氏で、
暮沢先生に石川県の「中谷宇吉郎 雪の科学館」をお勧めいただいたので、
霧の彫刻とともに、いつか行きたいwishリストに加えたいと思います☆


3/24
草野マサムネのロック大陸漫遊記
【夢・ドリームで漫遊記】
M2 : 夢 / THE BLUE HEARTS
M6 : Dream Police / Cheap Trick
ブルーハーツの「夢」の歌?と、ぴんと来ないままCMが終わり、
『夢』が流れた瞬間にあああーーと思い出す悔しさといったら…